<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<rss version="2.0">
 <channel>
	<title>Post of site blogs "Het Roer Om" (www.hetroerom.com)</title>
	<description>Post of site blogs "Het Roer Om" (www.hetroerom.com)</description>
	<link>http://www.hetroerom.com</link>
	<language>en</language>
	<docs>http://backend.userland.com/rss2</docs>
	<pubDate>Sat, 25 May 2013 02:29:41 +0200</pubDate>

    <item>
      <title>Hester Zigtema: Artikel mei 2013. Taaltoets inburgering Nederland</title>
      <description><![CDATA[<b>Taaltoets inburgering Nederland</b><br /><br />Inburgeren in Nederland is gewild. Tijdelijk verblijf in Spanje van geïnteresseerden wordt veelal gevolgd door langdurige vestiging in Nederland. Hiertoe moet wel eerst het basisexamen inburgering afgelegd worden. Maar hoe verloopt de afname van de taaltoets, waar wordt het examen afgenomen, hoe kun je je inschrijven en waar en hoe is het studiemateriaal voor de taaltoets te koop? Hier lopen velen vast.<br /><br /><b>In hoeverre kan de Nederlandse school ‘Parasol’ helpen?</b><br />De informatie over inburgeren is zeer divers op het internet en men richt zich steeds meer tot de Nederlandse school ‘Parasol’ voor advies. Als Stichting voor naschools onderwijs voor peuters tot volwassenen kunnen wij de geïnteresseerden tot op zekere hoogte bijstaan. Wij verzorgen, indien gewenst, privélessen ter voorbereiding op het examen. Ook bestaat de mogelijkheid om deel te nemen aan de algemene cursus Nederlands voor volwassenen (beginners en intermediate) die dit schooljaar iedere woensdagavond plaatsvindt in Torremolinos tussen november en mei. Een nieuwe cursus zal volgend schooljaar weer van start gaan bij voldoende aanmeldingen. <br /><br /><b>Het basisexamen inburgering </b><br />Het basisexamen inburgering is bedoeld voor vreemdelingen van 18-65 jaar die voor langere tijd in Nederland willen blijven en hun machtiging tot voorlopig verblijf (MVV) moeten aanvragen (let op: 21 jaar is de minimumleeftijd voor hereniging of gezinsvorming). Het basisexamen inburgering dient in het Nederlands te worden afgelegd vóór de komst naar Nederland bij een Nederlandse ambassade of een Nederlands consulaat in het land van herkomst of het land waar de betreffende persoon op dat moment tijdelijk verblijft (bijvoorbeeld met een verblijfsvergunning). Dit kan dus Spanje zijn. Het examen bestaat uit drie onderdelen (op 1 april 2011 is het derde examenonderdeel toegevoegd). In deel één wordt de basiskennis van de Nederlandse taal getest, in deel twee wordt ingegaan op de Nederlandse samenleving en in deel drie worden lezen en begrijpend lezen getoetst. Schrijven vormt geen onderdeel van de taaltoets. Als je slaagt voor de taaltoets, kun je in aanmerking komen voor een machtiging tot voorlopig verblijf (MVV), een speciaal visum dat toegang geeft tot Nederland. De aanvraag voor dit visum gaat via de ambassade of het consulaat van het land van herkomst of tijdelijk verblijf. De examenuitslag is één jaar geldig.<br /><br />De Rijksoverheid (<a href="http://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/inburgering-en-integratie" target="_blank">http://www.rijksoverheid.nl/onderwerp...integratie</a>, voorheen via Postbus 51) geeft de nodige informatie op hun site. Ook op de website van de Nederlandse ambassade is volop informatie te vinden: <a href="http://spanje.nlambassade.org/producten-en-diensten/consular-services/inburgering/basisexamen-inburgering-in-het-buitenland.html" target="_blank">http://spanje.nlambassade.org/product...nland.html</a><br /><br /><b>In welke gevallen krijgt men vrijstelling of ontheffing voor inburgering?</b><br />Onder de 18 jaar en boven de 65 jaar is inburgeren in Nederland niet nodig. Ook personen met de nationaliteit van een EU/EER-land of mensen uit Zwitserland, Monaco, Australië, Canada, Japan, Nieuw-Zeeland, Vaticaanstad, Verenigde Staten, Zuid-Korea, personen met de Surinaamse nationaliteit (die ten minste basisonderwijs in de Nederlandse taal hebben gevolgd met schriftelijk bewijs), Turkse onderdanen en partners, personen die slechts tijdelijk naar Nederland komen (i.v.m. werk, studie, uitwisseling of medische behandeling) of mensen waaraan asiel is verleend, hoeven niet in te burgeren. Ontheffing kan verleend worden bij ernstig lichamelijke of geestelijke problemen. De aanvraag voor ontheffing gaat via: <a href="http://www.inburgeren.nl/nw/inburgeraar/klantenservice/folders_en_formulieren/formulieren.asp" target="_blank">http://www.inburgeren.nl/nw/inburgera...lieren.asp</a><br /><br />Aanmelding, voorbereiding en kosten<br />Degene die inburgert (door middel van behalen van inburgeringsexamen of staatsexamen Nederlands als Tweede Taal (NT2) (laatstgenoemde examen is van toepassing als je een goede opleiding hebt genoten in eigen land of een aantal jaar de middelbare school hebt gedaan) is zelf verantwoordelijk voor de voorbereiding op het examen. De aanmelding voor het basisexamen gaat via een formulier (Nederlands of Engels) dat te downloaden is via: <a href="http://www.naarnederland.nl/category/home" target="_blank">http://www.naarnederland.nl/category/home</a>. Het examengeld bedraagt 350,- €. Na betaling heb je zes maanden de tijd om het examen af te leggen. Het nieuwste zelfstudiepakket ‘Naar Nederland’ is verkrijgbaar in 18 talen en kost 110,- €. Zie: <a href="http://www.naarnederland.nl/bestellen" target="_blank">http://www.naarnederland.nl/bestellen</a><br /><br /><b>Taaltoets voor inburgeraars in het nieuws</b><br />Talloze inburgeraars zouden slagen voor de basistoets en hun tijdelijke verblijfsvergunning verkrijgen, terwijl zij de Nederlandse taal nauwelijks beheersen. Het examen zou teveel gebaseerd zijn op ‘nazeggen’ en ‘uit het hoofd leren’, begrip lijkt niet getoetst te worden en de beoordeling gaat via een computer. RTL nieuws heeft een onderzoek ingesteld en minister Asscher (Sociale Zaken) belooft spoedige verbetering en een besluit hiertoe vóór de zomer. <br /><br />Hester Zigtema - NTC ‘Parasol Costa del Sol’. Voor lessen Nederlandse taal en cultuur in deeltijd aan peuters tot volwassenen in Torremolinos, Marbella en Estepona. E.: hesterzigtema@nscds.nl  W.: www.nscds.nl<br /><a href="http://www.hetroerom.com/ervaringsdeskundigen/index.php?page=post&amp;amp;blog=Hester&amp;amp;post_id=49">More...</a>]]></description>
      <link>http://www.hetroerom.com/ervaringsdeskundigen/index.php?page=post&amp;amp;blog=Hester&amp;amp;post_id=49</link>
      <guid>http://www.hetroerom.com/ervaringsdeskundigen/index.php?page=post&amp;amp;blog=Hester&amp;amp;post_id=49</guid>
      <pubDate>Mon, 29 Apr 2013 10:43:56 +0200</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title>Hester Zigtema: Artikel april 2013. Leesplezier, troonswisseling en kinderboekentips</title>
      <description><![CDATA[<b>Leesplezier, troonswisseling en kinderboekentips </b><br /><br />Voorlezen en zelf lezen vergroten het plezier in de Nederlandse taal en cultuur en doen bovendien de woordenschat toenemen. Het is dan ook belangrijk dat u het lezen van uw kinderen stimuleert. Laat kinderen zelf een boek uitkiezen en zorg ervoor dat de boeken niet te moeilijk of te weinig aansprekend zijn. Kies ook eens een kinderboek over de Nederlandse cultuur; er is genoeg keuze, zeker met de troonswisseling in zicht. Verderop in dit artikel worden interessante kinderboekentips over dit onderwerp gegeven. <br />Blijf voorlezen, ook als uw kinderen al zelf kunnen lezen; dat is van grote waarde voor de (taal)ontwikkeling van een kind.<br /><br /><b>Tijdschriften </b><br />Naast boeken kunt u uw kinderen ook tijdschriften voor jongeren laten lezen. Tijdschriften hebben het voordeel dat u er in het buitenland een abonnement op kunt nemen. <br /><br /><b>Bibliotheek voor Nederlanders in het buitenland</b><br />U mag, als Nederlander in het buitenland, boeken, tijdschriften, cd's en dvd's lenen van de bibliotheek in Rotterdam. Ga naar de Rotterdam bibliotheek website, afdeling Expats voor meer informatie.<br /><br /><b>Kinderboekentips over aanstaande troonswisseling</b><br />Voor iedere leeftijd zijn er leuke en leerzame (luister)boeken uitgebracht over de komende troonswisseling.<br /><br />Voor peuters is het boek ‘Een kroontje voor prinsje Alexander’ (door Marianne Busser en Ron Schröder) te bestellen via onder andere bol.com. Zie <a href="http://www.bol.com/nl/p/een-kroontje-voor-prinsje-alexander/9200000010862667/" target="_blank">http://www.bol.com/nl/p/een-kroontje-...010862667/</a>. Een leerzaam boekje op rijm dat op eigen niveau ingaat op de troonswisseling. <br /><br />Voor kinderen van 4 tot 6/7 jaar bestaat het speel- en leesboekje ‘De kroning van onze koning’ (uitgeverij BubbelDeBub). Kinderen leren hiermee over onze nieuwe koning en zijn familie, wat een kroning is, wat een koning doet en waarom sporters vaak oranje kleding dragen. Dit thema wordt gekoppeld aan allerlei speelse taaloefeningen en bevat ook stickervelletjes. Te bestellen via <a href="http://www.bubbeldebub.com/p32/de-kroning-van-onze-koning" target="_blank">http://www.bubbeldebub.com/p32/de-kro...nze-koning</a>.<br /><br />Een ander interessant boek voor 6 en 7- jarigen is: ‘Een nieuwe koning’. In dit luisterboek worden antwoorden gegeven op onder andere de volgende vragen: Waarom is het op 30 april groot feest in Nederland? Waarom krijgen we een nieuwe koning? Te koop via: <a href="http://www.eduboek.nl/nieuwe-koning-p-270.html%20http://www.eduboek.nl/luisterboek-nieuwe-koning-p-274.html" target="_blank">http://www.eduboek.nl/nieuwe-koning-p...p-274.html</a>.<br /><br />Voor 8 tot 10- jarigen is het e-boek/ luisterboek ‘Koning Willem-Alexander’ uitgegeven. <br />In dit boek lees je meer over wat er op 30 april gaat gebeuren en over de geschiedenis van het koningshuis. En nog veel meer… Kijk op: <a href="http://www.eduboek.nl/koning-willem-alexander-p-271.html" target="_blank">http://www.eduboek.nl/koning-willem-a...p-271.html</a> en <a href="http://www.eduboek.nl/luisterboek-koning-willem-alexander-p-275.html" target="_blank">http://www.eduboek.nl/luisterboek-kon...p-275.html</a>.<br /><br />Voor 10 tot 12- jarigen is het luisterboek ‘Het huis Oranje-Nassau’ geschreven. In dit boek wordt ingegaan op het ontstaan van het koningschap in Nederland. Ook de herkomst van de familienaam Oranje-Nassau en de stamvader van het Koninklijk Huis komen ter sprake. <br />Zie: <a href="http://www.eduboek.nl/huis-oranje-nassau-p%20272.html%20http://www.eduboek.nl/luisterboek-huis-oranje-nassau-p-273.html" target="_blank">http://www.eduboek.nl/huis-oranje-nas...p-273.html</a>.<br /><br />En tot slot, voor 10 tot 14-jarigen, het boek: ‘Leve de Koning(in)!’ (door Reinildis van Ditzhuyzen). Antwoorden worden gegeven op onder andere de volgende vragen: Waarom hebben we eigenlijk een koning? Wat doet die precies? Is het leuk om koning te zijn? Hoeveel macht heeft onze koning eigenlijk? Onder andere te bestellen via bol.com, zie <a href="http://www.bol.com/nl/p/leve-de-koning/9200000002308484/" target="_blank">http://www.bol.com/nl/p/leve-de-konin...002308484/</a>.<br /><br /> <br />Bron: <a href="http://www.stichtingnob.nl/ouders/nederlands-bijhouden/boeken-en-tijdschriften.aspx" target="_blank">http://www.stichtingnob.nl/ouders/ned...iften.aspx</a><br /><a href="http://www.stichtingnob.nl" target="_blank">http://www.stichtingnob.nl</a>, pdf-bestand: ‘Informatie over de troonswisseling’ (maart 2013)<br /><br /><b>NB.:</b> De Nederlandse school ‘Parasol’ zal dit schooljaar geen koninginnedagviering organiseren voor de Nederlandstaligen aan de Costa del Sol. Voor de leerlingen van de school wordt de laatste lesdag van april natuurlijk wel feestelijk afgesloten.  <br /><br />Hester Zigtema - NTC ‘Parasol Costa del Sol’. Voor lessen Nederlandse taal en cultuur in deeltijd aan peuters tot volwassenen in Torremolinos, Marbella en Estepona. E.: hesterzigtema@nscds.nl  W.: www.nscds.nl<br /><a href="http://www.hetroerom.com/ervaringsdeskundigen/index.php?page=post&amp;amp;blog=Hester&amp;amp;post_id=48">More...</a>]]></description>
      <link>http://www.hetroerom.com/ervaringsdeskundigen/index.php?page=post&amp;amp;blog=Hester&amp;amp;post_id=48</link>
      <guid>http://www.hetroerom.com/ervaringsdeskundigen/index.php?page=post&amp;amp;blog=Hester&amp;amp;post_id=48</guid>
      <pubDate>Mon, 15 Apr 2013 18:57:25 +0200</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title>Hester Zigtema: Artikel maart 2013. Sociale contacten bij de Nederlandse school 'Parasol'</title>
      <description><![CDATA[<b>Sociale contacten bij de Nederlandse school ‘Parasol'</b><br /><br />NTC-scholen (Nederlandse taal- en cultuurscholen) zijn niet alleen bedoeld om kinderen het vak Nederlands bij te brengen. Sociale contacten spelen ook een zeer grote rol. Bij kinderen die net uit Nederland (of België) komen, geeft de NTC-school een vertrouwd gevoel: weer even Nederlands spreken, spelen met landgenootjes en werken uit bekende methodes en volgens dezelfde werkwijze als in Nederland. Nederlandstalige/meertalige kinderen die in het buitenland en in ons geval, in Spanje zijn opgegroeid, bouwen een band op met Nederland en België door onze lessen te volgen en naar de cultuur- en themadagen te komen.<br /><br /><b>Sociale contacten en cultuur</b><br />Het cultuuronderwijs bij NTC-scholen staat nauw in verband met het opdoen van sociale contacten en heeft o.a. als doel de leerlingen te betrekken bij de Nederlandse/Belgische cultuur. Denk aan vieringen als Sinterklaas en Koninginnedag/Koningsdag.<br />Lang niet alle kinderen komen naar cultuur- of themadagen (thema’s als kunst, muziek, etc. komen aan bod); veel ouders zien deze dagen als facultatief. Ten behoeve van de band met Nederland/België en met het oog op een eventuele terugkeer (vanwege benarde financiële situatie, werk, studie, etc.), is deelname aan deze dagen wel van groot belang.  <br /><br /><b>Themadag ‘kunst’</b><br />Om leerlingen zoveel mogelijk te laten leren en hierbij te motiveren, wordt ingespeeld op hun belevingswereld en komen taal en cultuur regelmatig aan de hand van thema’s/projecten aan bod; een onderwerp gaat op deze manier leven bij kinderen en tegelijkertijd wordt de woordenschat vergroot.<br /><br />Afgelopen maand is het project ‘kunst’ afgerond met een themadag in Torremolinos. Zes weken lang hebben de leerlingen zich zowel taalkundig als cultureel beziggehouden met kunst. De ouders hebben aan het eind van deze themadag het werk van de kinderen kunnen bewonderen en hen ook actief bezig kunnen zien met muziek en poëzie. De dag werd afgesloten met een korte lezing van de Nederlandse kinderboekenschrijfster Natasha Wegloop, over haar pas uitgekomen boek ‘Luca en Pepe – een onverwachte vriendschap’ (voor kinderen van 6-10 jaar). Een mooi verteld verhaal over zwerfhonden in o.a. Mijas-Costa. <br /><br /><b>Sociale contacten tussen ouders</b><br />Niet alleen leerlingen ontmoeten elkaar graag op school. Ook ouders leren elkaar kennen en er ontstaan vriendschappen. De locaties spelen hierbij een belangrijke rol. In Torremolinos is ‘het bankje’ bij de ingang van het Holland Huis altijd vol met ouders. In Estepona bij de leslocatie Funky Forest blijven de ouders vaak over en zitten dan in de gezellige voortuin met een drankje, terwijl de kinderen binnen les hebben. Voor en na de les zijn de speeltuin en cafetaria geopend en hier wordt goed gebruik van gemaakt. <br /><br />In Torremolinos is dit schooljaar weer een cursus Nederlands voor volwassenen gestart en de huidige groep bestaat voornamelijk uit Spaanstalige ouders die graag meer betrokken willen raken bij de Nederlandse/Belgische cultuur.<br /><br /><b>De meerwaarde van les in groepsverband</b><br />Wij verzorgen bij NTC ‘Parasol’ in enkele gevallen privélessen, ter extra ondersteuning van ons reguliere onderwijs, maar enkel privéles zal nooit hetzelfde effect hebben als een groepsles, waarbij de interactie een grote rol speelt en waardoor de leerlingen gemotiveerd blijven om te leren, zelfs in de namiddag of op hun vrije zaterdag.<br /><br /><br />Hester Zigtema - NTC ‘Parasol Costa del Sol’<br />Voor lessen Nederlandse taal en cultuur in deeltijd aan peuters tot volwassenen in Torremolinos, Marbella en Estepona. <br />E.: hesterzigtema@nscds.nl  W.: www.nscds.nl<br /><a href="http://www.hetroerom.com/ervaringsdeskundigen/index.php?page=post&amp;amp;blog=Hester&amp;amp;post_id=47">More...</a>]]></description>
      <link>http://www.hetroerom.com/ervaringsdeskundigen/index.php?page=post&amp;amp;blog=Hester&amp;amp;post_id=47</link>
      <guid>http://www.hetroerom.com/ervaringsdeskundigen/index.php?page=post&amp;amp;blog=Hester&amp;amp;post_id=47</guid>
      <pubDate>Fri, 01 Mar 2013 14:43:55 +0100</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title>Hester Zigtema: Artikel februari 2013. Arganolie, een waardevol en smaakvol product uit Marokko.</title>
      <description><![CDATA[<b>Arganolie, een waardevol en smaakvol product uit Marokko</b><br /><br />Zo’n tien jaar geleden kocht ik een flesje met arganolie in Marokko en ik was verrast door de volle en nootachtige smaak. De laatste tijd wordt er steeds meer geadverteerd met deze bijzondere olie en zie je in reformwinkels allerlei cosmetische varianten liggen. <br /><br />Arganolie is gemaakt uit de noten van de arganboom (argania spinosa) die je voornamelijk in Marokko vindt; het is daarom een uniek product.<br />Meer dan 15 jaar geleden werden door de regering op verschillende plekken in Marokko vrouwencoöperaties opgezet om ‘het uitsterven’ van de arganboom tegen te gaan en om arganolie te gaan produceren. Met dit initiatief waren bovendien veel vrouwen geholpen, die nu opgeleid werden en een toekomst hadden.<br /><br />Het productieproces van de arganolie voor consumptie is erg arbeidsintensief, wat de olie tot een kostbaar product maakt. Er bestaan twee productiemethodes: een methode is ‘het pellen van de noten met de hand en het branden ervan’. Toevoeging van water maakt het vervolgens mogelijk om er olie uit te persen. De noten kunnen ook uit geitenpoep gehaald worden (dit versnelt het productieproces, aangezien de schillen dan al losgelaten zijn). Na de selectie van de noten, worden ze met de hand geperst. De kwaliteit van de met de hand gepelde noten is beter, maar wel sterk afhankelijk van de hygiëne van de persoon die de noten pelt en van de kwaliteit van het toegevoegde water.  <br /><br />Cosmetische arganolie kent een ander productieproces. De noten voor de cosmetische arganolie worden niet geroosterd en voor het pellen en persen van de noten worden meestal machines ingezet. Na het verpulveren van de noten worden vaak stoffen toegevoegd om de olie gemakkelijker uit de pulp te kunnen halen (enriched argan oil). Dit laatste proces zorgt er helaas voor dat de hoeveelheid werkzame stoffen in het product afneemt. Ook dit productieproces is tijdrovend en maakt het product dus relatief duur. Zoek als je het wilt gaan gebruiken naar 100% argan oil.<br /><br /><b>Arganolie: de bestanddelen en de werking ervan</b><br />Het nuttigen van arganolie zou de kans op hart- en vaatziekten verkleinen. Naast vele vetzuren, bevat arganolie ook fenol, vitamine E en carotenen, die ervoor zorgen dat de olie ook heel geschikt is voor cosmetische doeleinden (huid en haar). Arganolie wordt veel gebruikt om littekens te verzachten, om huidveroudering tegen te gaan en als verlichting bij verschillende huidziektes. De onverzadigde vetten in arganolie zorgen ervoor dat de huid soepel blijft en er vocht in de huid vastgehouden wordt.<br />In vergelijking met olijfolie bevat arganolie veel tocopherol (vitamine E) en dan met name het gamma tocopherol. Er zit iets meer squaleen in olijfolie, ongeveer 0.3%. Verder bevat arganolie ongeveer 0,4% carotenoïden. Carotenoïden hebben een antioxidant-werking en kunnen de huid beschermen tegen de schadelijke werking van de zon. De vet-samenstelling lijkt erg op sesam- of pindaolie.<br /><br /><b>Culinaire arganolie</b><br />De smaak van arganolie is een subtiele combinatie van sesam, warm vers gebakken brood en hazelnoten. Je kunt het (met mate) gebruiken in een salade dressing. De nootachtige smaak doet het ook erg goed bij warme pasta, rijst, couscous, ijs, vers fruit en crème brûlée. <br /><br />Een traditioneel gerecht met arganolie (het zou bovendien als afrodisiacum werken), is ‘Amlou’, een mengsel van amandelen, honing, kaneel en arganolie:<br />Ingrediënten: 250 gram amandelen, een mespuntje kaneel, 250 gram honing, ¼ liter arganolie.<br />Bereiding: Doe de amandelen in een pan en gril ze op een zacht vuurtje. Maal de noten zo fijn mogelijk en doe ze in een kom (gebruik voor het gemak eventueel amandelpoeder). Voeg er de kaneel, de honing en de arganolie aan toe. Meng tot er een homogene massa ontstaat. Heerlijk op een toastje of boterham. Eet smakelijk!<br /><br />Hester Zigtema - Nederlandse school NTC ‘Parasol Costa del Sol’. Voor lessen Nederlandse taal en cultuur in deeltijd aan peuters tot volwassenen. E.: hesterzigtema@nscds.nl  W.: www.nscds.nl<br /><a href="http://www.hetroerom.com/ervaringsdeskundigen/index.php?page=post&amp;amp;blog=Hester&amp;amp;post_id=44">More...</a>]]></description>
      <link>http://www.hetroerom.com/ervaringsdeskundigen/index.php?page=post&amp;amp;blog=Hester&amp;amp;post_id=44</link>
      <guid>http://www.hetroerom.com/ervaringsdeskundigen/index.php?page=post&amp;amp;blog=Hester&amp;amp;post_id=44</guid>
      <pubDate>Tue, 05 Feb 2013 11:27:49 +0100</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title>Haas: Eindelijk start weblog</title>
      <description><![CDATA[Zoals iedereen heb ik ook dit jaar meerder goede voornemens. Eén ervan is het activeren van mijn weblog, hier op de website van het Roer Om. Ik had dit al een tijdje geleden aangevraagd, alle gegevens gekregen maar nooit gestart. Dit komt omdat we een druk leven hebben en iets plannen in Spanje lukt niet altijd maar bij deze dan de start van mijn weblog. Ik ga proberen met enige regelmaat iedereen deelgenoot te maken van mijn belevenissen hier in Zuid Spanje.<br />Laat ik me even voorstellen. Mijn naam is Annemarie de Haas, ik woon in zuid Spanje (Andalucía) Prado del Rey, provincie Cádiz. Wij hebben een huis op de campo (in het buitengebied van het dorp).<br />Ik ben ruim 2 jaar geleden naar Spanje verhuisd, in mijn gevoel woon ik hier al veel langer, ruim 7 jaar. Mijn man is namelijk zo lang geleden al naar Spanje verhuisd. Nee we hadden geen ruzie, hij wilde graag een bedrijf in Spanje beginnen. We hadden besloten dat ik in de start fase van het bedrijf mijn baan in Nederland zou aanhouden totdat zou blijken dat er voldoende inkomsten waren zodat we alleen hiervan zouden kunnen leven.<br />Hiervoor bleek 5 jaar nodig te zijn, al die jaren zagen we elkaar om de 6 a 8 weken. Al mijn vakantiedagen verbleef ik in Spanje dat betekende veel reizen van NL naar Spanje. Zo had ik ineens twee sociale netwerken, één in NL en één in Spanje. Een heel druk maar spannend bestaan.<br />Ondanks de crisis gaat het redelijk goed met ons, er zit nog steeds groei in ons bedrijf.<br />Tsja nu zul je je wel afvragen, wat voor een bedrijf hebben ze dan? Wij hebben een bedrijf in klimaatbeheersing van woningen met als basiscomponent vloerverwarming, waarmee je ook kan koelen. Ja het kan ook echt koud zijn in Zuid Spanje, iets wat je je realiseert als je hier alleen maar in het zomerseizoen verblijft. We zijn erg positief over komend jaar.<br />Ik heb totaal geen spijt van de beslissing om naar Spanje te verhuizen. We hebben hier een heerlijk leven.<br /><a href="http://www.hetroerom.com/ervaringsdeskundigen/index.php?page=post&amp;amp;blog=Annemarie&amp;amp;post_id=42">More...</a>]]></description>
      <link>http://www.hetroerom.com/ervaringsdeskundigen/index.php?page=post&amp;amp;blog=Annemarie&amp;amp;post_id=42</link>
      <guid>http://www.hetroerom.com/ervaringsdeskundigen/index.php?page=post&amp;amp;blog=Annemarie&amp;amp;post_id=42</guid>
      <pubDate>Sun, 27 Jan 2013 14:58:42 +0100</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title>Hester Zigtema: Artikel januari 2013. Een aandoenlijk buideldier.</title>
      <description><![CDATA[<b>Een aandoenlijk buideldier</b><br /><br />Vakantieherinneringen zijn soms nog beter dan de vakantie op zich. Denkend aan een speciaal lokaal gerecht, proef je weer die heerlijke specerijen en snuif je de cultuur op. Indrukwekkende natuurlandschappen en prachtige diersoorten laten je die tijd herleven of doen je denken aan een grappige anekdote of misschien wel gevaarlijke gebeurtenis. De grap weet je niet meer precies en het gevaar is geweken, maar de herinnering wordt er misschien alleen nog maar mooier op. Op vakantiefoto’s kun je die bijzondere momenten vaak net niet vastleggen, maar in je geheugen wel. <br /><br />Op het moment dat ik deze column schrijf, zit ik op het dek van een ronddobberend cruiseschip, de MS Volendam, tussen Indonesië en Singapore. De elektra is na ruim twee uur weer gedeeltelijk aangegaan, de motors worden herstart en nu hervatten we de koers na eerst 180º gedraaid te zijn. De airconditioning werkt weer grotendeels, dus het schip en de passagiers koelen weer langzaam af. Neptunus, de god van de zee, lijkt ons vandaag niet goed gezind.<br /><br />Een week geleden verlieten we Australië, na met het cruiseschip de oostkust, waaronder de Great Barrier Reef en in het noorden Darwin te hebben aangedaan en we vervolgden onze reis naar Zuidoost-Azië. Nog geen weet hebbend van de vertraging en het ongemak van vandaag. <br /><br />Mijn gedachten gaan terug naar het bos in Kangaroo Valley waar we de wombat tegenkwamen. Een prachtig buideldier. Het zou zo een rol kunnen spelen in de ‘Fabels van La Fontaine’: karakteristiek, menselijk, alleen ‘de moraal van het verhaal’ mist. En zijn graafkunsten doen niet onder voor die van ‘De fantastische meneer Vos’ (Roald Dahl). <br /><br />De wombat (Vombatus ursinus) is een vriendelijk ogend buideldier uit de familie wombats (Vombatidae) dat in 1800 door George Shaw voor het eerst werd beschreven onder de naam: Didelphis ursina. Het dier komt voor in Zuidoost-Australië en Tasmanië, in de bossen en in bergachtige streken. De wombat heeft wel wat weg van een klein beertje. Als je hem ziet, krijg je de neiging om hem over zijn ronde buik te aaien en mee naar huis te nemen. Zijn dichte, ruige vacht is grijsbruin. De wombat wordt 70 tot 120 centimeter lang en 25 tot 40 kilogram zwaar. Het staartje is nauwelijks waar te nemen en is slechts 2 tot 3 centimeter. Wombats graven gangen van wel 3 meter diep en 200 meter lang. Hier vinden ze beschutting. Bij de uitgang maakt de wombat graag een zonneterras om ’s ochtends voor het slapen gaan alvast te ontspannen. Het zijn namelijk nachtdieren; ’s nachts gaan ze op zoek naar hun voedsel: gras, wortels en knollen. <br />'s Winters kunnen ze ook overdag aangetroffen worden. Ze zoeken dan naar voedsel of liggen lekker in de zon. Ondanks hun logge voorkomen zijn wombats wel erg flexibel en als het nodig is, snel. Ze kunnen zelfs zwemmen en zich fijn achter de oren krabben met hun achterpoten. In het wild leven ze zo’n 15 jaar.<br />Wombats leven over het algemeen alleen. Een enkele keer zoeken ze elkaar op, hoewel dit er wild aan toe kan gaan. <br /><br />Mijten zorgen voor veel ongemak bij de wombat en kunnen na innesteling voor irritatie en zelfs infecties zorgen. Hierdoor verzwakken de wombats en dit kan soms ernstige gevolgen hebben, zoals lever- of nierfalen en hun zintuigen, waaronder het zicht, kunnen worden aangetast.<br /><br />De wombat krijgt normaal gesproken slechts één jong per worp. Het jong blijft 6 à 7 maanden in de buidel. Hierna verblijven de jongen eerst een tijdje in een ondergrondse nestkamer, die met droog gras en bladeren bekleed is. Ze keren nog 3 maanden terug naar de buidel om melk te drinken of beschutting te zoeken. Een jong is na 15 maanden oud genoeg om  zijn eigen huis te bouwen. (Wikipedia)<br />Jonge wombats zijn erg speels, ze rollen graag over de grond en springen op de rug van hun moeder. Wel zijn ze hierdoor een erg gemakkelijke prooi voor (wilde) honden. <br /><br />De wombat: een aandoenlijk buideldier, om met plezier aan terug te denken en wie weet nóg eens op te zoeken in Australië.<br /><br />Hester Zigtema	Nederlandse school NTC ‘Parasol’. Voor lessen Nederlandse taal en cultuur in deeltijd aan peuters tot volwassenen. <br /><br />E.: hesterzigtema@nscds.nl  W.: www.nscds.nl<br /><a href="http://www.hetroerom.com/ervaringsdeskundigen/index.php?page=post&amp;amp;blog=Hester&amp;amp;post_id=38">More...</a>]]></description>
      <link>http://www.hetroerom.com/ervaringsdeskundigen/index.php?page=post&amp;amp;blog=Hester&amp;amp;post_id=38</link>
      <guid>http://www.hetroerom.com/ervaringsdeskundigen/index.php?page=post&amp;amp;blog=Hester&amp;amp;post_id=38</guid>
      <pubDate>Wed, 02 Jan 2013 15:04:54 +0100</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title>Hester Zigtema: Artikel december 2012. Inspectie van het Onderwijs.</title>
      <description><![CDATA[<b>Inspectie van het Onderwijs: “Grotere inzet van Nederlandstalige ouders <br />in het buitenland is gewenst.”</b><br /><br />Bent u een ouder en woont u al enige jaren in Spanje? Merkt u dat uw kind, ook al spreekt iedereen thuis Nederlands, toch regelmatig fouten maakt in het Nederlands en een geringe woordenschat heeft? Gebruikt u zelf misschien wel eens Spaanse woorden in een Nederlandse zin en verhaspelt u zelfs woorden? Het sluipt er zomaar in. En dan komt het moment dat u als gezin terugkeert naar Nederland of België of dat uw kind wil gaan studeren in een van deze landen. Op de basisschool en in het voortgezet onderwijs wordt nog door de vingers gezien dat kinderen een achterstand hebben en geeft men extra begeleiding, maar op hogescholen en universiteiten worden al hogere eisen gesteld en kom je er niet met een Nederlands of Belgisch paspoort. Je moet kunnen aantonen dat je de Nederlandse taal zowel mondeling als schriftelijk goed beheerst.<br /><br />Problemen die kunnen optreden bij kinderen die opgroeien in het buitenland in een volledig Nederlandstalig of tweetalig/meertalig gezin, zijn: spelling-, lees- en uitspraakproblemen vanwege de verschillen in klanken tussen het Spaans en het Nederlands. Daarnaast zal merkbaar worden dat de woordenschat niet altijd toereikend is en dat dit problemen kan opleveren bij mondelinge taalvaardigheid en tekstbegrip. <br /><br />Deze taalachterstanden kunnen voorkomen of verholpen worden, tot een bepaalde leeftijd (de leeftijdsgrens voor ontwikkeling van vaardigheden bij kinderen ligt rond het negende levensjaar) en tot op zekere hoogte door de Nederlandse school ‘Parasol’ die naschoolse lessen Nederlandse taal en cultuur verzorgt tussen Torremolinos en Estepona.<br />Op deze NTC school (Nederlands taal- en cultuuronderwijs) wordt naast het algemene taalonderwijs, extra aandacht besteed aan woordenschatverwerving, klankonderwijs en spelling- en leesonderwijs.<br />Daarnaast is het heel belangrijk dat ouders actief met hun kinderen met de Nederlandse taal bezig zijn. Denk aan samen schrijven, lezen, tv kijken, educatieve spelletjes doen op de computer, enz. En natuurlijk regelmatig en op vaste momenten Nederlands spreken. <br />Variatie, samenwerking tussen school en ouders en continuïteit in het taalaanbod zijn essentiële factoren voor een succesvolle taalontwikkeling.<br /><br /><b>DE INSPECTIE VAN HET ONDERWIJS WAS BIJ ONS OP BEZOEK.</b><br />Om de vier jaar bezoeken zij alle Nederlandse scholen in het buitenland. Dit jaar waren wij weer aan de beurt. Een week lang hebben ze alle lessen gevolgd, de kwaliteit van ons onderwijs beoordeeld en bekeken of wij als school qua leerlingresultaten, zorg en beleid voldoen aan de Nederlandse richtlijnen voor NTC-basisonderwijs. Onze school heeft een prachtige beoordeling gekregen en scoort goed qua aanpak, benadering en professionaliteit. De Inspectie geeft de mening van enkele ouders weer: “De school functioneert als een echte school en handelt, veel meer dan enkele jaren geleden, professioneel.” <br /><br />Een gesprek met de consul van het Nederlands Consulaat, Frank Buster, maakte ook deel uit van het onderzoek. NTC ‘Parasol’ werkt nauw samen met het Nederlands Consulaat en tijdens dit gesprek kwam naar voren dat het van groot belang is dat ouders ook inzet tonen en dat zij niet van de school kunnen verwachten dat kinderen in twee tot drie uur onderwijs per week bijgeschoold worden en op het niveau van kinderen in Nederland komen. De snelste manier om kinderen op niveau te krijgen en te houden, is een combinatie van scholing, inzet, ondersteuning en betrokkenheid bij het leerproces van ouders. <br />De inspectie noemt in haar rapport: “Veel ouders zijn weinig geneigd extra te oefenen met hun kind of oefenmateriaal zoals dvd’s aan te schaffen en ook de opkomst bij bijvoorbeeld cultuurdagen is niet erg hoog. Wil je de garantie hebben dat je kind het niveau van kinderen in Nederland houdt of haalt, dan is meer inzet van ouders nodig.”<br /><br /><b>VERSCHUIVING VAN DE NIVEAUS</b><br />De leerlingresultaten zijn over het algemeen ruim voldoende, zeker gezien de buitenlandsituatie. Wel valt op dat er steeds meer een verschuiving optreedt onder de leerlingen: kinderen die eerst gerekend konden worden tot Richting 1 (het taalniveau is vergelijkbaar met leeftijdgenoten in Nederland), scoren nauwelijks hoger dan leerlingen die de Nederlandse taal op Richting 2-niveau beheersen (een tot twee jaar achterstand op leeftijdgenoten in Nederland) en zijn dus ook leerlingen geworden met een taalachterstand in meer of mindere mate. Het Nederlands landelijk gemiddelde lijkt lastig te behalen. Er kan dus geconcludeerd worden dat slechts een klein percentage leerlingen nog tot Richting 1 gerekend kan worden; zelfs leerlingen uit volledig  Nederlandstalige gezinnen vallen hier vaak buiten.<br /><br />Een erg lastige en misschien demotiverende constatering, maar wel een uitdaging om als school en ouders nóg beter samen te werken. Als school willen wij daarom aan het eind van ieder trimester de ouders na de les informeren over de aangeboden lesstof en de resultaten samen met de kinderen aan de ouders presenteren. Van ouders verwachten wij dat zij wat doen met deze informatie en met hun kind thuis aan de slag gaan en het motiveren.<br /><br />Het rapport van het inspectiebezoek zal binnenkort in te zien zijn op onze website (www.nscds.nl) en zal bovendien publiek gemaakt worden via de website van de Inspectie van het Onderwijs (<a href="http://www.onderwijsinspectie.nl/)" target="_blank">http://www.onderwijsinspectie.nl/)</a>.<br /><br /><b>ENKELE TIPS</b><br />•	Er dient bewust (en vroegtijdig, vanaf 4 à 5 jaar) aan de uitspraak van de Nederlandse klanken gewerkt te worden, door de kinderen te leren de klanken goed van elkaar te onderscheiden. De korte klanken (a, e, o, i, u) worden ook ‘kort’ uitgesproken en de lange klanken ‘lang’ (aa, ee, oo, uu) en de medeklinkers worden fonetisch benoemd (niet als in het alfabet). Let ook op de juiste uitspraak van de klanken -ng/-nk (tong/ bank), -sch (schip) en de tweetekenklanken zoals de ‘ie’, ‘oe’, ‘ui’, ‘eu’, etc.<br />•	Maak leeskilometers. Hiermee neemt naast het leesniveau, de woordenschat en daarmee het tekstbegrip toe. (Beter dagelijks korte tijd lezen dan in een keer heel lang!)<br />•	Onderhoud contact met familie in Nederland of België (logeren, e-mail, telefoon, skype) en motiveer uw kind door verhalen te vertellen over deze landen.<br />•	Kijk ook eens in onze schoolgids, waarin behalve informatie over ons onderwijs, interessante mediatips zijn opgenomen. De schoolgids is te downloaden op de website www.nscds.nl (onder: ‘informatie’).<br />•	Meld uw kind (3-18 jaar) tijdig aan voor onze lessen Nederlandse taal en cultuur. Ook geven wij volwassenenonderwijs. Vanaf zestien jaar kan een leerling zich voorbereiden op het CNaVT-examen (Certificaat Nederlands als Vreemde Taal), waarmee het makkelijker kan instromen in het onderwijs in Nederland en België.<br /><br />Voor meer informatie:<br />Hester Zigtema, Nederlandse school NTC ‘Parasol’, E.: hesterzigtema@nscds.nl<br /><a href="http://www.hetroerom.com/ervaringsdeskundigen/index.php?page=post&amp;amp;blog=Hester&amp;amp;post_id=37">More...</a>]]></description>
      <link>http://www.hetroerom.com/ervaringsdeskundigen/index.php?page=post&amp;amp;blog=Hester&amp;amp;post_id=37</link>
      <guid>http://www.hetroerom.com/ervaringsdeskundigen/index.php?page=post&amp;amp;blog=Hester&amp;amp;post_id=37</guid>
      <pubDate>Wed, 02 Jan 2013 15:02:26 +0100</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title>Hester Zigtema: Artikel november 2012. Online logopedie, deel 2</title>
      <description><![CDATA[<b>Online logopedie, deel 2</b><br /><br />In het eerste deel van het artikel over online logopedie, in de oktober-editie van Kosta, gaf logopediste Elianne Rumahloine van de ‘Online Logopedie Praktijk’ in een interview aan wat de logopedist precies doet, wat online logopedie inhoudt en hoe je deze zorg kunt aanvragen. <br />In dit tweede en laatste deel vertelt zij over spreeknormen, problemen in de communicatie, meertaligheid en geeft zij tips om de spraak- en taalontwikkeling te stimuleren.<br /><br />De ‘Online Logopedie Praktijk’ biedt logopedie-zorg aan kinderen én volwassenen, in Nederland én het buitenland. “Iedereen heeft ten slotte recht om goed te kunnen spreken en gebruik te maken van specialistische zorg, als dat nodig is, waar ook ter wereld”, benadrukt Elianne.<br /><br /><b>Wat zijn de minimum spreeknormen voor kinderen van 4-6 jaar?</b><br />Elianne licht toe: “Onderstaande richtlijn geeft een kort overzicht van de normale spraak- en taalontwikkeling van kinderen tussen de vier en zes jaar. Als het kind niet voldoet aan deze criteria en/of afwijkend mondgedrag vertoont, kan het verstandig zijn om nader onderzoek door een logopedist te laten uitvoeren.” <br /><br /><b>Normale spraak- en taalontwikkeling</b><br />4 jaar	<br />Het kind maakt eenvoudige korte zinnen. Het mag nog problemen hebben met meervoudsvormen en werkwoordvervoegingen. 75 % is verstaanbaar. <br />Taal- en spraakfouten die nog voorkomen: “straat” wordt “staat”, “blauw” wordt “belauw” <br />en “brood” wordt “bwood”.<br />5 jaar<br />Het kind maakt drie- tot vijf woorduitingen die grammaticaal juist zijn opgebouwd. Het begrijpt een tweeledige opdracht. 90 % is verstaanbaar. Het spreekt alle klanken juist <br />uit, behalve de /r/, de /s/ en hun medeklinkerverbindingen (sp, st, str).<br />6 jaar	<br />Het kind maakt juiste enkelvoudige en samengestelde zinnen. Het begrijpt <br />twee- en meerledige opdrachten en voert ze correct uit. Het spreekt alle klanken juist uit, ook in medeklinkerverbindingen.<br /><br />Problemen die zich kunnen voordoen in de communicatie:<br />o	Een kind heeft problemen met spreken als hij/zij bijvoorbeeld klanken weglaat of bepaalde klanken niet goed uitspreekt. <br />o	Een kind heeft problemen met taal als hij/zij bijvoorbeeld vaak niet begrijpt wat er wordt gezegd of op school problemen met lezen en schrijven ondervindt. <br />o	Stemproblemen kenmerken zich o.a. als een kind vaak hees of schor is.<br />o	Een kind kan gehoorproblemen hebben als hij/zij niet reageert op roepen en u niet zeker weet of het u wel kan horen. Bij een dictee kan bij gehoorproblemen steeds het laat¬ste stuk van een zin verkeerd opgeschreven worden.<br />o	Een kind heeft afwijkend mondgedrag als hij/zij nog op de duim of op een andere vinger zuigt, vaak met de mond open zit en ademt door de mond of verkeerd slikt (tong tussen de tanden).<br /><br /><b>Meertaligheid bij kinderen en spraak-/taalachterstand</b><br />“Meertaligheid kan een voordeel voor jonge kinderen zijn, maar er kunnen problemen optreden in de spraak- en taalontwikkeling. Meertaligheid kan negatieve effecten hebben als de moedertaal onvoldoende wordt ondersteund,” vertelt Elianne. Ze vult aan: “Wanneer er een stoornis of achterstand is in de eerste taal, zal ook de tweede taalontwikkeling verstoord verlopen. Problemen kunnen ontstaan op het gebied van zinsbouw, moeite met vervoegingen en verbuigingen, lidwoorden, articulatie of een (te) kleine woordenschat (in beide talen). Als er problemen zijn in één of meer van bovenstaande gebieden is het belangrijk dat een logopedist de spraak- en taalachterstand behandelt.”<br /><br />Hoe kan de spraak-/taalontwikkeling van een kind gestimuleerd worden?<br />Volgens <a href="http://cjg.hellendoorn.nl/peuter/groei-en-ontwikkeling/spraak-en-taalontwikkeling/spraak-en-taal-stimuleren" target="_blank">http://cjg.hellendoorn.nl/peuter/groe...stimuleren</a> zijn er verscheidene dingen die je kunt doen om de spraak-/taalontwikkeling van het jonge kind te stimuleren. Dat begint al vanaf de geboorte. Houd gesprekjes met je kind op vaste momenten en gebruik correcte taal. Zorg voor taalgebruik in verschillende situaties, zodat de woordenschat zich uitbreidt. Wen je aan om ‘te vertellen’ bij alles wat jullie doen. Laat je kind spelen met andere kinderen en lees regelmatig voor en doe spellen met woorden. Vanaf drie jaar beginnen kinderen interesse te krijgen voor schriftelijk taalgebruik; speel hierop in door oma een kaartje te sturen, te wijzen op letters en cijfers en nog veel meer.” (De in deze paragraaf gegeven informatie is een verkorte en aangepaste weergave van de bovenaan vermelde website.)<br /><br /><b>Gouden tip van logopediste Elianne Rumahloine</b><br />En tot slot de gouden tip: “Ga altijd mee in de leef- en belevingswereld van je/het kind als je wilt dat het met plezier vaardigheden eigen maakt.”<br /><br />De logopedische informatie die in dit artikel is weergegeven, is afkomstig van Elianne Rumahloine, www.tinyeye.com, www.tinyeye.nl en www.deonlinelogopediepraktijk.nl.<br /><br />Nadere informatie over logopedische (online) zorg: www.deonlinelogopediepraktijk.nl en www.tinyeye.nl<br /><br />Hester Zigtema	Nederlandse school NTC ‘Parasol’. <br />Voor lessen Nederlandse taal en cultuur in deeltijd aan peuters tot volwassenen.<br /><a href="http://www.hetroerom.com/ervaringsdeskundigen/index.php?page=post&amp;amp;blog=Hester&amp;amp;post_id=36">More...</a>]]></description>
      <link>http://www.hetroerom.com/ervaringsdeskundigen/index.php?page=post&amp;amp;blog=Hester&amp;amp;post_id=36</link>
      <guid>http://www.hetroerom.com/ervaringsdeskundigen/index.php?page=post&amp;amp;blog=Hester&amp;amp;post_id=36</guid>
      <pubDate>Wed, 02 Jan 2013 14:58:45 +0100</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title>Tien: De Poets</title>
      <description><![CDATA[In een andere tijd, toen ik ook nogal krap zat, plukte ik van het prikbord in de grote supermarkt een strookje met een telefoonnummer voor het verrichten van huishoudelijk werk. Ik werd officieel op sollicitatie-gesprek genodigd en kwam terecht bij een oudere man, een rasechte schapekop die ik een jaar later adopteerde als zijnde 'opa'. Naast hem op de oude versleten leren bank die later inderdaad van straat bleek te komen, ooit door hem zelf er nog vanaf geplukt, zat een hittepetit, met hoogblond haar, sjiekdefriemel te wezen met gelakte nagels en een pruimenmondje om echt u tegen te zeggen terwijl ze mijn jongere zus had kunnen zijn. Een vreemde combinatie in de bedompte huiskamer van het monumentale pandje uit 1760 met een bijeen vergaard meubilair, een stokoude TV en een stinkende gaskachel onder een echt antieke schouw waar een ketel aan een ketting hing voor de Delfts blauwe tegeltjes die een kapitaal waard bleken. -Opa vertelde dat er al wat zogenaamde kenners waren langs geweest die zijn pand wilde kopen, want die tegeltjes waren echt origineel. Na de derde ' kenner' liet hij onbekenden niet meer binnen.-<br />Ik ging er iedere week een ruime 4 uur heen, deed zijn boodschapjes -lekker happies- bij de Aldi en kocht altijd gegrilde kippetjes of kibbeling om samen aan het formica tafeltje in de keuken op te snoepen samen met B-merk oploskoffie tijdens de pauze die ik mezelf toestond. Verder sopte ik zijn huisje van boven tot benee, hielp ik hem met het zoetjes aan uitzoeken en opruimen van de spulletjes van zijn overleden vrouw. Dat lag te verteren in de kasten na het 'maar bewaren', 12 jaar lang. Ik heb geen smetvrees, ik verlang in eigen huis en tuin terrein alleen enige orde en netheid, dus ik ben ook niet zo'n poetsmadam. Ook hier word ik ieder jaar wat makkelijker, zeker afgelopen jaar. Van de zomer had ik minder tijd en durfde van al mijn gasten te vragen erop te letten dat het kleine huisje niet hetzelfde werd als de composthopen in de moestuin. Nu vraag ik Marc hier en daar de handen uit de mouwen te steken in huis, want ik heb het net zo druk en meer tijd nodig voor mijn ding; werken voor dat minimale loontje en schrijven. Bij opa zat het ritme er wel in en had ik steeds meer tijd voor de man zelf, steeds minder poets en steeds meer kleindochter. De hittepetit die me zo officieel op gesprek vroeg was een buurvrouw van drie panden verderop, ze voelde precies hetzelfde voor opa, noemde hem ook zo, en deed alles om de man van de eenzaamheid en vervuiling te redden. Maar zelf Poets worden ging hittepetit natuurlijk te ver in haar posh gerenoveerde monumentale pand. Deze rij oude panden staan aan het zo lieflijke oude pleintje dat langzaam maar zeker zijn identiteit verloor door wat lage nieuwbouw voor de werkende klasse. In opa's ogen alleen maar vreemdelingen en die mochten zijn huis niet soppen. "Hij mos geen hoofdoekie met een brabbeltaal". Ook de 'kinderbewaarplaats' was een teken des tijds voor de oude man en hij zag met lede ogen aan hoe hij als enige z'n stoepie veegde en de deur gewoon open liet staan, wat resulteerde in een leeggeroofde hal waar wat aardige prenten hingen en een antieke kandelaar. Hittepetit bleek best een aardige meid, maar hittepetit is ze al die 5 jaren gebleven. Ik was volgens haar zeggen opa's poets, niks geen interieurverzorgster, kom op zeg, gewoon 'de poets'. Ik stopte bij opa toen ik bij Marc in ging wonen en inmiddels een full time baan als hovenier had, de zwemvereniging en het koor, het was niet meer te combineren. Ik heb opa nog wel geholpen met het krijgen van thuiszorg, uiteraard een rasechte Dordtse, geboren en getogen, die ook wat medische zorg kon verlenen. (Gouwe meid, ze houdt me nog steeds op de hoogte van zijn wel en wee.)<br /><img src="http://www.hetroerom.com/upload/blog/c6a/nieuwe-baan-interieurverzorgster.jpg" width="414" height="414" title="" border="0" /><br />Een nieuwe tijd en weer wat krap bij kas, om het zachtjes uit te drukken. Ik ben hovenier, heb mijn certificaten als boomverzorger, ben autodidact-leerling huisschilder en verhuis meubels als het moet. Maar ook voor een promotie als poets draai ik de handen niet om. Twee weken terug liep ik en passant het pole d'emploi (arbeidsbureau) binnen en viel ik met mijn neus in de poetsboter. Voor 2 uur per week aansluitend op het ritje naar de markt.<br />Vandaag mijn eerste dag poetsen, de eerste kennismaking en alles te nieuw in een zo andere setting dat ik geen tijd had voor bovenstaande herinnering; ik ben weer poets. Nu zou ik het in Nederland voor geen goud meer gaan doen. Ook niet zwart, zoals voor opa. Ik zou het nooit meer zo treffen als bij hem. Maar hier? Ik had geen idee. Kom ik bij sjiekdefriemel terecht? Ga ik poetsen voor een hittepetit? Ik probeer tijdens het zoeken naar het gehucht me er allemaal geen voorstelling van te maken, meestal werken verwachtingen nogal averechts. (Aanrader als u veel verwachtingen hebt, met name van uzelf; gooi ze allemaal overboord, er gaat een heerlijke en mooie wereld voor u open!)<br />Het huis vinden is al een halszaak. Als je hier de gemeente binnen komt wil dat niet zeggen dat je er bent. Een gemeente kan veel dorpjes bevatten, de mijne kent er 6. Rondgestrooid lijken de boerderijen die misschien wel bij een gehucht horen, maar in de buurt hoeven ze niet te liggen. Zoals ons huis hoort bij een gehucht 4,5 kilometer verderop op het plateau. Zo ook moet ik het gehucht zien te vinden dat een huis heeft, ergens, met haar eigen naam. In het dorp vraag ik een man waar ik het gehucht kan vinden, hij vraagt of ik bij mevrouw Ravelac moet zijn, ons kent ons, ja, daar moet ik heen. Verbaasd kijkt hij niet, de Rode met die blonde erin is een bekende verschijning. Dat ik klusjes doe ook, dus ben ik voor die man al gelijk de gevraagde hulp-in-de-huishouding. Voor alsnog heet ik nog geen poets, naar dat ik weet hoor, hou me ten goede. Ik rijd spreekwoordelijk het dorp uit, de polder in. Het plateau is heuvelachtig en er wordt hier echt alleen maar in het klein geboerd. 'De bordjes volgen en na een grote stal aan je rechterhand links aanhouden.' Die stal was makkelijk met zijn in zeegroen verpakte strorollen voor de enorme schuifdeuren. Maar zodra ik langs een laatste boerderij rijd, ben ik de bebouwing voorbij. Op het ho-ijzer dan maar en even keren, waar ik bij die laatste boerderij op het bordesje een dame zie staan. Tis toch een vrouw? Ja. Ik draai het raampje open van de Rode en roep vragend "Madame Ravelac?", ze wuift me knikkend toe. Gelukt! Hier zijn geen straatnamen met huisnummers en de boerderijen liggen verspreid in het landschap, vaak onttrokken aan het oog door een heuvel, een bocht in de weggetjes of een plukje bos. Een adres zien te vinden is vaak geen makkie, op de eerste werkdag permitteer ik me niet om te laat te komen en een routebeschrijving in het Frans aan de telefoon sla ik voorlopig even over. Die gaan altijd gepaard met van die aanwijzingen als 'bij de grote eik rechts, na het gebouw met de bruine deuren links, rechtdoor na de schapenwei, na het 3e karrenspoor aan uw linkerhand rechtdoor blijven rijden tot het eerste bospad aan uw rechterhand, bij het stenen kruis links, daar is het.'<br />Dikke witte eenden scharrelen wat rond, een zwarte stok oude labrador blaft me een welkom -als ze kwispelen is het meestal wel ok, maar eerst wordt er gevoeld wat de baas voelt- de moestuin is zo goed als leeg en ligt er strak onderhouden bij en de rest ontgaat me, want ik moet naar binnen om het onbekende aan te gaan; werken bij de mensen thuis. De boerin, mevrouw Ravelac, is no-nonsense, zij regelde mij en zij is de baas, terwijl ik onder contract sta bij het arbeidsbureau. Het kleine halletje heeft links en rechts een deur en rechtuit is de trap naast een tafeltje met kunstbloemen, er ligt een krant naast. Ik volg mevrouw de woonkeuken in. Die is gigantisch groot met een traditionele schouw die de hele achterwand beslaat waar het fornuis in staat. De andere wand heeft boven het aanrecht ramen met vitrage ervoor. Links de ramen met zicht op het erf dat met ronde keien is bestraat waar fijn kort gras tussen groeit, er staan twee bankjes tegenaan waar een oude man op zit, onderuit gezakt, maar hij komt overeind als ik de keuken binnen kom. Op het puntje van een lage bank, die altijd bij zo'n enorme eettafel passen en een zitplaats bieden aan de hele familie, zit een oud dametje in bloemetjesjurk, duidelijk pa en ma, tegen de tachtig schat ik zo. Handen worden geschud, namen gegeven, het contract vouw ik uit op tafel en het urenbriefje. Heel kort neemt de boerin het door en troont me mee naar boven, laat me 1 kamer zien en zet me aan het werk. Heerlijk, no nonsens. Ik neem wel de vrijheid mijn schoenen uit te trekken, die modderdingen aan en een badkamer schoon maken lijkt me wat vreemd. Maar ik zie dat ze dat toch wel erg raar vinden, jammer dan, ik werk op m'n sokken. De stopcontacten werken niet allemaal, dus de stofzuiger heeft een verlengsnoer. Wel logisch als ik naar de contactpunten laag bij de hoge plinten kijk. Die zijn allllang verboden in Nederland. Net als de gedraaide elektriciteitssnoertjes van de lampen aan de plafonds. Er is niets te veel. Bedden met lakens en dekens, zelf gebreid vermoed ik. Op iedere kamer een bed, een nachtkastje, een kledingkast, een stoel, dat is alles. Op 1 kamer ontwaar ik een wekker, een moderne met digitale weergave en een radio. Juist dat nachtkastje met die wekker stoot ik om, klabam. Niks erg, de wekker geeft nog steeds de juiste tijd aan. De facetramen met stokoude maar oerdegelijke verf zijn ook vies te noemen. Ze verstoppen zich achter vitrage die niet zijn gestikt aan de onderkant, ach wat geeft het, no nonsens. Onder de bedden is het grijs van het stof, de wolken verdwijnen in de gretige stofzuiger en beneden kunnen ze iedere stap die ik zet volgen. De enige kamers die gebruikt worden verraden zich door de deuren die rond de klinken zwart zien. Als je katten hebt die deuren van hun kier afhalen door ze met de kop open te duwen krijg je dezelfde zwarte vette aanslag. De leukste ontdekking zijn de lampen aan het plafond. De eerste die ik onder handen wil nemen lijkt van porcelein. Zo'n bloemvorm op z'n kop, beschilderd met bloemen op een witte ondergrond. Ik pak een stoel om erbij te kunnen en pak zo voorzichtig mogelijk de kap vast. Plastic! Ideaal en functioneel, no nonsens. De kamer in, kleren uit, onder de wol, licht uit en slapen. Waarom moderne spullen als dit gewoon werkt en voldoende is? Ook de geribbelde bolletjes in de gang boven blijken van plastic, wat een poetsfeest, makkie.<br />Toch werk ik me twee uur een slag in de rondte. Ze woont in bij haar ouders, heeft een groot boerenbedrijf, werkt zich een slag in de rondte en komt aan het huishouden niet meer toe. Om zo bij de mensen thuis te komen, hen ook thuis te leren kennen in plaats van opgedoft tijdens een dorpsfeest, is een leuke kant aan het werken voor het arbeidsbureau. Zo'n eenvoudig huishouden komt me vreemd voor. Er is niets aan tierlantijntjes, niets aan schilderijtjes, aandenken of decoratie, niets! Het maakt van het huis bijna een filmdecor, maar zelfs dan zou je denken dat er iets niet klopt. Toch leeft het huis, woont er een complete familie, heeft het een lange geschiedenis dat alleen uitgeademd wordt door de muren, het zeil op de badkamervloer, de plastic lampen aan de gedraaide verouderde snoeren en de gebreide kleden op alle bedden. Ondanks dat ik een buitenlander ben die de rotklusjes mag opknappen tegen een laag loon dat voor de helft op gaat aan diesel naar die veraf gelegen adressen, voel ik me gepromoveerd tot Poets.<br /><a href="http://www.hetroerom.com/ervaringsdeskundigen/index.php?page=post&amp;amp;blog=Martine&amp;amp;post_id=35">More...</a>]]></description>
      <link>http://www.hetroerom.com/ervaringsdeskundigen/index.php?page=post&amp;amp;blog=Martine&amp;amp;post_id=35</link>
      <guid>http://www.hetroerom.com/ervaringsdeskundigen/index.php?page=post&amp;amp;blog=Martine&amp;amp;post_id=35</guid>
      <pubDate>Sun, 25 Nov 2012 22:02:17 +0100</pubDate>
    </item>

    <item>
      <title>Hester Zigtema: Artikel oktober. Online logopedie, deel 1</title>
      <description><![CDATA[<b>Online logopedie, deel 1</b><br /><br />NTC-onderwijs (Nederlands Taal- en Cultuuronderwijs) geeft Nederlandstalige kinderen in de basisschool- en voortgezet onderwijs periode wereldwijd de kans om de Nederlandse taal en cultuur bij te houden, te verbeteren en toe te werken naar een eventuele instroom in het onderwijs in Nederland. <br />Als taal- en spraakproblemen optreden, heeft een NTC school meestal niet de middelen om (externe) logopedische zorg te regelen en zeker niet in de Nederlandse taal. <br />Logopedie op afstand van een Nederlandstalige logopedist is dan een uitkomst voor ouders en indirect voor NTC scholen: op deze manier kunnen Nederlandstalige kinderen in het buitenland wél de zorg krijgen die zij nodig hebben. <br /><br />Online logopedie wordt sinds een jaar verzorgd door de ‘Online Logopedie Praktijk’. Deze instantie verzorgt face-to-face logopediebehandelingen en telelogopedie (= online logopedie, middels de software van TinyEYE) voor kinderen én volwassenen in Nederland en het buitenland. ‘TinyEYE Europe’ (tot 2009 bestond ‘TinyEYE’ alleen in Canada) biedt de behandel-software en training aan scholen en logopedisten. <br /><br />Bij de ‘Online Logopedie Praktijk’ werken vijf logopedisten, waaronder Elianne Rumahloine. Bij TinyEYE werken zeven personen. Zij vertelt ons in dit eerste deel o.a. wat de logopedist precies doet, wat online logopedie inhoudt en hoe je deze zorg kunt aanvragen. In het tweede deel, dat te lezen zal zijn in de Kosta-editie van november, gaat zij verder in op spreeknormen, problemen in de communicatie, meertaligheid en bevordering van spraak- en taalontwikkeling.<br /><br /><b>Elianne Rumahloine, logopediste</b><br />Naast haar baan als logopediste bij de ‘Online Logopedie Praktijk’, is zij trainer voor ‘TinyEYE Nederland/Europe’. Ze vertelt enthousiast over haar vak: “Vanuit mijn eigen achtergrond weet ik als geen ander wat een krachtig communicatiemiddel het internet is. Telelogopedie is erg leuk, leerzaam en kind-/klantvriendelijk, omdat het de mogelijkheid biedt specialistische zorg op maat, in de eigen vertrouwde omgeving te ontvangen. Ik hoop veel mensen te kunnen helpen, te enthousiasmeren én te inspireren vanuit deze manier van werken. Nu en in de toekomst!” <br /><br /><b>Wat doet de logopedist?</b><br />“De logopedist onderzoekt en behandelt een scala aan klachten en problemen bij kinderen en volwassenen. Te denken valt aan stem-, adem- en spraakproblemen, stotteren, taalontwikkelingsproblemen, taalstoornissen, dyslexie, gehoorproblemen, eet- en drinkproblemen en slikstoornissen.”<br /><br /><b>Wat houdt online logopedie precies in?</b><br />Elianne legt uit: “Online logopedie is logopedische therapie online. Je komt dus niet wekelijks bij de logopedist langs, maar hebt ook online zittingen. Elke behandeling start met een face-to-face onderzoek, dit is een eis van de Nederlandse verzekeraar; het eindgesprek vindt ook face-to-face plaats. Als de behandelingen niet via een zorgverzekeraar lopen, is het niet per definitie nodig om face-to-face contact te hebben.”<br />Ze vult aan: “Via speciale software van TinyEYE kun je de logopedist zien en horen en andersom. De logopedie-zorg is met name gericht op Nederlands-, Engels- en Spaanstalige kinderen en volwassenen en wordt dus ook in deze talen aangeboden. Een online sessie via www.tinyeye.com duurt zo’n 20 à 30 minuten.”<br /><br /><b>Waarom online logopedie oftewel telelogopedie?</b><br />“TinyEYE logopedie is met name vanwege de leuke games heel geschikt voor kinderen. Zo lossen ze al spelenderwijs hun taal- en spraakproblemen op en trainen bovendien hun concentratievermogen. Daarnaast hoef je de deur niet uit en kan er therapie gevolgd worden buiten kantooruren om, in de eigen vertrouwde omgeving van de cliënt. Telelogopedie werkt in principe net zoals traditionele logopedie. Alleen bij telelogopedie zie en hoor je de logopedist via het beeldscherm van je computer.” <br /><br />Over mogelijke problemen bij online logopedie vertelt Elianne het volgende: “Het kan gebeuren dat door technische storingen behandelingen onderbroken worden. Het TinyEYE systeem is uiterst stabiel en betrouwbaar, het probleem doet zich voor op lokaal niveau (PC, eigen internet provider).”<br /><b><br />Wordt telelogopedie vergoed?</b><br />“Heb je een Nederlandse zorgverzekering, dan wordt telelogopedie in de meeste gevallen vergoed. Heb je geen Nederlandse zorgverzekering, dan is het tarief landelijk vastgesteld op € 29,22. Een telefonisch consult kost € 14,61.”<br /><br />Nadere informatie over logopedische (online) zorg: www.deonlinelogopediepraktijk.nl en www.tinyeye.nl<br /><br />De logopedische informatie die in dit artikel is weergegeven, is afkomstig van Elianne Rumahloine, www.tinyeye.com, www.tinyeye.nl en www.deonlinelogopediepraktijk.nl.<br /><br />Hester Zigtema	Nederlandse school NTC ‘Parasol’<br />Voor lessen Nederlandse taal en cultuur in deeltijd aan peuters tot volwassenen.<br /><a href="http://www.hetroerom.com/ervaringsdeskundigen/index.php?page=post&amp;amp;blog=Hester&amp;amp;post_id=34">More...</a>]]></description>
      <link>http://www.hetroerom.com/ervaringsdeskundigen/index.php?page=post&amp;amp;blog=Hester&amp;amp;post_id=34</link>
      <guid>http://www.hetroerom.com/ervaringsdeskundigen/index.php?page=post&amp;amp;blog=Hester&amp;amp;post_id=34</guid>
      <pubDate>Mon, 08 Oct 2012 17:49:31 +0200</pubDate>
    </item>

  </channel>
</rss>